Das Bild zeigt die Grafik für eine slowenische Version der Bedienungsanleitung.

Návod na obsluhu

Návod na použitie, upozornenia a bezpečnostné pokyny pre motocyklové batérie s tekutými elektrolytmi (v dodanej nádobe s kyselinou)

Uvedenie do prevádzky

Všeobecné informácie
• Pri práci s batériou vždy dodržiavajte upozornenia a bezpečnostné pokyny!
• Akumulátor naplňte pomocou dodanej nádoby na kyselinu.
Upozornenie: Akumulátor je potrebné používať len v prípade, že je to potrebné, aby ste ho mohli používať:
Zablokovaný vetrací otvor môže viesť k poškodeniu akumulátora a poškodeniu vozidla kyselinou!

Ventilácia pomocou ventilačnej trubice:
Ventilačný otvor na boku batérie je pri preprave a skladovaní prázdnej batérie uzavretý.
• Ak je ventilačný otvor uzavretý tesniacou hadicou: Odstráňte túto hadicu (1. Odhalenie ventilačného otvoru) a nahraďte ju vypúšťacou hadicou. Ak je vozidlo už vybavené dlhou vypúšťacou hadicou: Pripojte ju k novému akumulátoru. Ak stará ventilačná hadica už nie je v dobrom stave, nahraďte ju hadicou dodanou s novým akumulátorom. Ventilačnú hadicu neprehýbajte ani nemačkajte!
• Ak je vetrací otvor uzavretý zátkou: Túto zátku odstráňte vhodným nástrojom. Potom nasaďte kolenovú spojku s pripojenou ventilačnou hadicou.
Odvzdušňovanie prostredníctvom uzáverov článkov:
• Ak majú viečka článkov batérie vetracie otvory, môžu byť utesnené lepiacou páskou alebo podobným spôsobom. Tieto vetracie otvory sa dajú otvoriť odstránením lepiacej pásky alebo podobne.
Naplnená batéria:
• Akumulátor naplnený kyselinou je pripravený na prevádzku.
• Napätie batérie skontrolujte pomocou vhodného meracieho zariadenia. Ak je napätie batérie menšie ako 12,4  V, batéria sa musí nabiť, ako je vysvetlené v bode 4.
Nenaplnený akumulátor:
red inštaláciou batériu naplňte. Pri práci na batérii v uzavretých miestnostiach zabezpečte dostatočné vetranie.
• Po 15 minútach od naplnenia batériu niekoľkokrát jemne nakloňte. Tento postup zopakujte po približne dvojhodinovom nabíjaní (pozri bod 3). V prípade potreby doplňte do článkov kyselinu až po značku »Max«.
• Prípadné postriekanie kyselinou okamžite utrite navlhčenou antistatickou handričkou.

Pred inštaláciou batériu VŽDY nabite

Batérie môžu počas skladovania stratiť náboj. Preto odporúčame každú batériu pred inštaláciou úplne nabiť, aby sa zabezpečil optimálny výkon.

Všeobecné pokyny

• Teplota batérie a kyseliny by mala byť pokiaľ možno vyššia ako 10 °C.
• Tento akumulátor inštalujte do vozidla len v polohe určenej výrobcom. Vždy zabezpečte dostatočné vetranie akumulátora. Dodržiavajte pokyny výrobcu vozidla.
• Tieto pokyny pridajte k návodu na obsluhu vozidla.
3.1 Demontáž a inštalácia batérie
 Ak si nie ste istí správnym postupom demontáže/inštalácie batérie, obráťte sa na odborný servis.
Demontáž:
• Pred inštaláciou vypnite motor a všetky elektrické spotrebiče.
• Odkryte priestor na odstránenie batérie.
• Vždy najprv odpojte záporný a potom kladný pól. 
Inštalácia:
• Odhaľte oblasť inštalácie batérie.
• Zabráňte skratu, napr. pri použití náradia.
• Najprv pripojte kladný a potom záporný pól. Uistite sa, že svorky svoriek sú pevne a bezpečne nasadené.
• Preneste ostatné diely, ako je kryt svorkovnice, pridržiavacia konzola, hadicové prípojky a držiak prípojky (ak je prítomný), zo starého akumulátora na nový.
• Vždy dbajte na to, aby bol akumulátor dostatočne vetraný! Zablokovaný vetrací otvor môže viesť k poškodeniu akumulátora a poškodeniu vozidla kyselinou! (Pozri tiež bod 1, Uvedenie do prevádzky.) To platí aj pre prepravu starého akumulátora.
• Ak je batéria vybavená káblom so snímačom, musí byť pripojený v súlade so špecifikáciami výrobcu vozidla. Ak je kábel snímača prítomný, ale vo vozidle nie je k dispozícii žiadne pripojenie, odizolujte koniec kábla izolačnou alebo lepiacou páskou a potom kábel pripevnite ku krytu batérie lepiacou páskou.
3.2 Skladovanie a preprava
• Batérie skladujte len na chladných a suchých miestach.
• Batérie chráňte pred priamym slnečným žiarením.
• Kladný pól chráňte pred skratom (nasaďte kryt pólu alebo ho zaizolujte lepiacou páskou).
• Naplnené batérie skladujte len vo zvislej polohe a chráňte ich pred prevrátením, aby nemohla uniknúť kyselina.
• Naplnené batérie prepravujte len vo zvislej polohe a chráňte ich pred prevrátením, aby nemohla uniknúť ­kyselina.
• Pravidelne kontrolujte nabitie batérie. V prípade potreby batériu dobite (pozri bod 4).
3.3 Údržba
• Batériu udržiavajte čistú a suchú.
• Póly a povrch batérie čistite len vlhkou antistatickou handričkou. V opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo výbuchu.
• Správne utiahnite svorky svoriek.
• Pravidelne kontrolujte hladinu kyseliny. V prípade potreby doplňte do článkov batérie demineralizovanú vodu. (Ak je spotreba vody nadmerná, skontrolujte alternátor alebo generátor).
• Ak je štartovací prúd príliš nízky, akumulátor dobite (pozri bod 4).
• Ak sa akumulátor dlhší čas nepoužíva (napr. v zime), je nevyhnutné udržiavať nabitie pomocou zariadenia na udržiavanie nabitia. Pred nabíjaním batériu opatrne vyberte.

Externé nabíjanie batérie

• Používajte len vhodné nabíjačky a dodržiavajte návod na obsluhu nabíjačky.
• Nenabíjajte zamrznuté batérie alebo batérie s teplotou vyššou ako 45 °C.
• Kladný pól (+) batérie pripojte ku kladnému pólu nabíjačky a záporný pól (-) batérie k zápornému pólu nabíjačky.
• Nabíjačku zapnite/zapojte až po pripojení batérie.
• Po skončení nabíjania najprv vypnite nabíjačku a potom odpojte prípojky.
• Ak sa akumulátor zahreje alebo z neho vyteká kyselina, proces nabíjania okamžite prerušte.
• Akumulátor vyberte z vozidla (pozri časť 3.1).
• Odstráňte uzávery z článkov batérie a zabezpečte dostatočné vetranie pracoviska.
• Pri nabíjaní v uzavretých priestoroch zabezpečte dobré vetranie.
• Po dokončení nabíjania nechajte akumulátor približne dve hodiny odpočívať. Potom skontrolujte hladinu kyseliny. V prípade potreby doplňte články batérie demineralizovanou vodou. Články batérie opatrne uzavrite viečkami. Prípadné postriekanie kyselinou okamžite utrite navlhčenou antistatickou handričkou.

Kyslá náplň (podľa predajcu)

Die Grafik soll das freilegen der Belüftungsöffnung einer klassischen nassen Motorradbatterie darstellen.  
A. Odhalenie vetracieho otvoru
Pred plnením odstráňte ventilačnú zátku na boku batérie.
Die Grafik soll das vorbereiten der Motorradbatterie vor dem befüllen mit Säure darstellen.  
B. Príprava batérie
Odstráňte všetky krytky z hornej časti batérie tak, že ich otočíte alebo stiahnete.
Die Grafik soll das öffnen des Säurebhälters zum befüllen einer klassischen nassen Motorradbatterie darstellen.  
C. Otvorenie nádoby s kyselinou
Otvorte nádobu s kyselinou odrezaním ventilu. Poznámka: Neodrezávajte ventil príliš blízko nádoby, inak nebude možné nasadiť plniacu hadicu. Odporúčame ponechať dýzu aspoň 10 mm.
Die Grafik soll das aufsetzen des Füllschlauchs auf den Säurebhälter zum befüllen einer klassischen nassen Motorradbatterie darstellen.  
D. Pripojenie plniacej hadice
Dodanú plniacu hadicu pevne nasuňte na konektor ventilu nádoby s kyselinou.
Die Grafik soll das füllen der Batterie mit Säure darstellen.  
E. Plnenie batérie kyselinou
Pomaly naplňte batériu kyselinou. Uistite sa, že sú všetky články naplnené jednotlivo a rovnomerne až po značku »Max«. Množstvo kyseliny v nádobe na kyselinu presne zodpovedá požadovanému plniacemu množstvu.
Die Grafik soll das richtige Entsorgen des leeren Säurebhälters darstellen.  
F. Likvidácia nádoby s kyselinou
Úplne vyprázdnenú nádobu na kyselinu možno recyklovať. Pre správnu likvidáciu nádoby sa obráťte na miestnu spoločnosť zaoberajúcu sa likvidáciou odpadu.
Die Grafik soll das verschließen der Batterie nach dem Befüllen mit Säure darstellen.  
G. Uzatváranie batérie pomocou uzáverov
Po naplnení batériu uzavrite viečkami odstránenými v kroku 2. NEZASUVAJTE však späť odvzdušňovaciu zátku na bočnej strane batérie.

 

Upozornenia

Die Grafik stellt das Info-Icon für das Tragen einer Schutzbrille dar.

Pokyny
Dodržiavajte pokyny na batérii, návod na použitie a návod na obsluhu príslušného vozidla. Tieto pokyny doplňte do návodu na obsluhu vozidla.

Die Grafik stellt das Info-Icon für das Lesen der Anweisungen dar.

Bezpečnostné okuliare

Pri manipulácii s batériou vždy používajte ochranné okuliare.

Die Grafik stellt das Verbots-Icon für Kinder dar.

Deti
• Batérie naplnené kyselinou uchovávajte mimo dosahu detí.
• Počas práce na batérii držte deti mimo dosahu.

Die Grafik stellt das Verbots-Icon für Feuer, Flammen und Rauchen dar.

Oheň, plamene a fajčenie sú zakázané 
• Pri manipulácii s káblami a elektrickými komponentmi sa vyhýbajte akýmkoľvek iskrám a elektrostatickým výbojom.
• Zabráňte skratu (napr. neumiestňujte náradie na batériu).

Die Grafik stellt das Gefahren-Icon für Explosionsgefahr dar.

Nebezpečenstvo výbuchu
• Pri nabíjaní batérií vzniká vysoko výbušný plyn. Zabezpečte dostatočné vetranie
• vetranie a nikdy nevnášajte do blízkosti otvorený oheň.

Die Grafik stellt das Gefahren-Icon für Verätzungsgefahr dar.

Riziko chemických popálenín
• Kyselina z batérie je vysoko korozívna a môže spôsobiť vážne popáleniny a trvalé poškodenie očí.
• Vždy používajte ochranné okuliare, ochranné rukavice/oblečenie.
• Kyselina batériová môže napadnúť a spôsobiť koróziu kovov.

Abbildung

Manipulácia s použitými batériami
• Použité batérie odovzdajte autorizovanej spoločnosti na ich likvidáciu.
• Pri preprave postupujte podľa pokynov uvedených v časti 3.2.
• Použité batérie nikdy nevyhadzujte do domového odpadu!

Abbildung

 • V prípade vdýchnutia výparov kyseliny: Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu. V prípade nepravidelného dýchania alebo zástavy dýchania okamžite vyhľadajte lekársku pomoc a poskytnite prvú pomoc. V prípade podráždenia dýchacích ciest: Vyhľadajte lekársku pomoc.
• Pri postriekaní očí kyselinou: Ak je to možné, odstráňte kontaktné šošovky, ak sú prítomné. Okamžite vyplachujte oko čerstvou vodou po dobu najmenej 15 minút. Potom vyhľadajte lekára.
• V prípade postriekania pokožky alebo vlasov kyselinou: Okamžite odstráňte kontaminovaný odev. Opláchnite pokožku alebo vlasy vodou alebo pod sprchou.
• V prípade postriekania odevu kyselinou: Absorbujte postriekanie, aby ste zabránili materiálnemu poškodeniu. Okamžite neutralizujte uhličitanom sodným alebo mydlovou vodou a potom dôkladne opláchnite vodou.
• Pri požití kyseliny: Okamžite vypláchnite ústa a vypite veľké množstvo vody. NIKDY nevyvolávajte zvracanie. Ak sa necítite dobre, kontaktujte TOXIKOLOGICKÉ CENTRUM alebo lekára.

Die Grafik stellt das Gefahren-Icon für allgemeine Warnhinweise dar.

Varovanie
• Chráňte batériu pred priamym slnečným žiarením, pretože môže poškodiť kryt batérie.
• Vybitá batéria môže zamrznúť. Preto ju nikdy nevystavujte teplotám pod 0 °C.