Das Bild zeigt die Grafik für eine schwedische Version der Bedienungsanleitung.

Bruksanvisning

Bruksanvisning, varningar och säkerhetsföreskrifter för motorcykelbatterier med flytande elektrolyt (i den medföljande syrabehållaren)

Idrifttagning

Allmän information
•Beakta alltid varningar och säkerhetsanvisningar vid arbete med ett batteri!
• Fyll batteriet med hjälp av den medföljande syrabehållaren.
Obs!
En igensatt ventilationsöppning kan leda till skador på batteriet och syraskador på fordonet!

Ventilation med hjälp av ett ventilationsrör:
Ventilationsöppningen på sidan av batteriet är stängd för transport och förvaring när batteriet är tomt.
• Om ventilationsöppningen är försluten med en tätningsslang: Ta bort slangen (1. Frilägga ventilationsöppningen) och ersätt den med en dräneringsslang. Om bilen redan är utrustad med en lång dräneringsslang: Anslut den till det nya batteriet. Om den gamla ventilationsslangen inte längre är i gott skick, byt ut den mot den slang som medföljer det nya batteriet. Ventilationsslangen får inte knäckas eller krossas!
• Om ventilationsöppningen är försluten med en plugg: Ta bort pluggen med ett lämpligt verktyg. Montera sedan en vinkelkoppling med ventilationsslangen ansluten.
Ventilation via cellock:
• Om battericellernas lock har ventilationsöppningar kan dessa vara tillslutna med tejp eller liknande. Dessa ventilationsöppningar kan öppnas genom att ta bort tejpen eller liknande.
Fyllt batteri:
• Ett batteri som är fyllt med syra är klart för drift.
• Kontrollera batterispänningen med en lämplig mätanordning. Om batterispänningen är lägre än 12,4 V måste batteriet laddas enligt anvisningarna i punkt 4.
Ofyllt batteri:
Fyll på batteriet före installationen. Se till att ventilationen är tillräcklig när du arbetar med batteriet i slutna rum.
• Luta batteriet försiktigt flera gånger 15 minuter efter påfyllningen. Upprepa detta efter en laddningsprocess på ca två timmar (se punkt 3). Fyll vid behov på cellerna med syra upp till ”Max”-markeringen.
• Torka omedelbart bort eventuella syrastänk med en fuktad antistatisk trasa.

Ladda alltid batteriet före installation

Batterier kan förlora laddning under förvaring. Vi rekommenderar därför att varje batteri laddas fullt före installation för att säkerställa optimal prestanda.

Allmänna anvisningar

• Batteriets och batterisyrans temperatur bör helst ligga över 10 °C.
• Batteriet får endast monteras i fordonet i det läge som anges av tillverkaren. Se alltid till att batteriet är tillräckligt ventilerat. Följ fordonstillverkarens anvisningar.
• Lägg till dessa anvisningar i fordonets bruksanvisning.
3.1 Demontering och installation av batteriet
Om du är osäker på hur du ska gå tillväga för att ta bort/montera batteriet, kontakta en auktoriserad verkstad.
Borttagning:
• Stäng av motorn och alla elektriska förbrukare före monteringen.
• Frilägg området för borttagning av batteriet.
• Koppla alltid bort minuspolen först och därefter pluspolen. 
Montering:
• Frilägg batteriets installationsområde.
• Undvik kortslutning, t.ex. med hjälp av verktyg.
• Anslut först pluspolen och sedan minuspolen. Se till att polklämmorna sitter fast ordentligt och säkert.
• Överför övriga delar, t.ex. pollock, hållare, slanganslutningar och eventuell anslutningshållare, från det gamla batteriet till det nya.
• Se alltid till att batteriet är tillräckligt ventilerat! En blockerad ventilationsöppning kan leda till skador på batteriet och syraskador på fordonet! (Se även punkt 1, Idrifttagning.) Detta gäller även vid transport av det gamla batteriet.
• Om batteriet har en sensorkabel måste denna anslutas i enlighet med fordonstillverkarens anvisningar. Om det finns en sensorkabel, men ingen anslutning i fordonet, ska kabeländen kläs in med isolerings- eller tejp och därefter fästas med tejp i batterihöljet.
3.2 Förvaring och transport
• Förvara endast batterierna på svala och torra platser.
• Skydda batterierna mot direkt solljus.
• Skydda den positiva polen mot kortslutning (sätt på ett pollock eller isolera med tejp).
• Förvara endast fyllda batterier vertikalt och tippskydda dem så att ingen syra kan läcka ut.
• Transportera endast fyllda batterier vertikalt och se till att de inte kan välta, så att ingen syra kan läcka ut.
• Kontrollera batteriets laddning regelbundet. Ladda om vid behov (se punkt 4).
3.3 Underhåll
• Håll batteriet rent och torrt.
• Rengör endast batteriets poler och yta med en fuktig, antistatisk trasa. Annars finns det risk för explosion.
• Dra åt polklämmorna ordentligt.
• Kontrollera syranivån regelbundet. Fyll vid behov på battericellerna med avmineraliserat vatten. (Om vattenförbrukningen är för hög, kontrollera generatorn eller generatorn).
• Om startströmmen är för låg, ladda batteriet (se punkt 4).
• Om batteriet inte används under en längre tid (t.ex. på vintern) är det viktigt att bibehålla laddningen med en laddningshållare. Ta försiktigt ur batteriet innan det laddas.

Extern laddning av batteriet

• Använd endast lämpliga laddare och följ bruksanvisningen för laddaren.
• Ladda inte frysta batterier eller batterier med en temperatur över 45 °C.
• Anslut batteriets pluspol (+) till laddningsaggregatets pluspol och batteriets minuspol (-) till laddningsaggregatets minuspol.
• Slå på/koppla in laddaren först efter att batteriet har anslutits.
• När laddningen är klar ska du först stänga av laddaren och sedan koppla bort anslutningarna.
• Avbryt omedelbart laddningen om batteriet blir varmt eller om det läcker syra.
• Ta ut batteriet ur fordonet (se avsnitt 3.1).
• Ta bort locken från battericellerna och se till att arbetsplatsen är tillräckligt ventilerad.
• Se till att ventilationen är god vid laddning i slutna rum.
• När laddningen är klar ska batteriet vila i ca två timmar. Kontrollera sedan syranivån. Fyll vid behov på battericellerna med avmineraliserat vatten. Stäng försiktigt battericellerna med locken. Torka omedelbart bort eventuella syrastänk med en fuktad antistatisk trasa.

Syrafyllning (av återförsäljare)

Die Grafik soll das freilegen der Belüftungsöffnung einer klassischen nassen Motorradbatterie darstellen.  
A. Frilägga ventilationsöppningen
Ta bort ventilationspluggen på sidan av batteriet innan du fyller på.
Die Grafik soll das vorbereiten der Motorradbatterie vor dem befüllen mit Säure darstellen.  
B. Förberedelse av batteriet
Ta bort alla lock från batteriets ovansida genom att vrida eller dra bort dem.
Die Grafik soll das öffnen des Säurebhälters zum befüllen einer klassischen nassen Motorradbatterie darstellen.  
C. Öppna syrabehållaren
Öppna syrabehållaren genom att skära av ventilen. Obs: Skär inte av ventilen för nära behållaren, eftersom påfyllningsslangen då inte kan monteras. Vi rekommenderar att du lämnar kvar ett munstycke på minst 10 mm.
Die Grafik soll das aufsetzen des Füllschlauchs auf den Säurebhälter zum befüllen einer klassischen nassen Motorradbatterie darstellen.  
D. Fäst påfyllningsslangen
Tryck fast den medföljande påfyllningsslangen ordentligt på syrabehållarens ventilanslutning.
Die Grafik soll das füllen der Batterie mit Säure darstellen.  
E. Fylla batteriet med syra
Fyll långsamt batteriet med syra. Se till att alla celler fylls individuellt och jämnt upp till ”Max”-markeringen. Mängden syra i syrabehållaren motsvarar exakt den påfyllningsmängd som krävs.
Die Grafik soll das richtige Entsorgen des leeren Säurebhälters darstellen.  
F. Bortskaffande av syrabehållaren
Den helt tömda syrabehållaren kan återvinnas. Kontakta ditt lokala avfallshanteringsföretag för korrekt avfallshantering av behållaren.
Die Grafik soll das verschließen der Batterie nach dem Befüllen mit Säure darstellen.  
G. Förslutning av batteriet med locken
Stäng batteriet med locken som togs bort i steg 2 efter påfyllningen. Sätt dock INTE tillbaka ventilationspluggen på sidan av batteriet.

 

Varningar

Die Grafik stellt das Info-Icon für das Tragen einer Schutzbrille dar.

Instruktioner
Följ anvisningarna på batteriet, bruksanvisningen och bruksanvisningen för det aktuella fordonet. Lägg till dessa anvisningar i fordonets bruksanvisning.

Die Grafik stellt das Info-Icon für das Lesen der Anweisungen dar.

Skyddsglasögon
Använd alltid skyddsglasögon när du hanterar batteriet.

Die Grafik stellt das Verbots-Icon für Kinder dar.

Barn och ungdomar

• Förvara syrafyllda batterier utom räckhåll för barn.
• Håll barn borta när du arbetar med batteriet.

Die Grafik stellt das Verbots-Icon für Feuer, Flammen und Rauchen dar.

Eld, lågor och rökning är förbjudet
• Undvik gnistor och elektrostatisk urladdning vid hantering av kablar och elektriska ­komponenter.
• Undvik kortslutningar (placera t.ex. inte verktyg på batteriet).

Die Grafik stellt das Gefahren-Icon für Explosionsgefahr dar.

Risk för explosion
• Vid laddning av batterier bildas en mycket explosiv gas. Säkerställ tillräcklig ventilation
• ventilation och för aldrig in öppna lågor i närheten.

Die Grafik stellt das Gefahren-Icon für Verätzungsgefahr dar.

Risk för kemiska brännskador
• Batterisyra är starkt frätande och kan orsaka svåra brännskador och permanenta ögonskador.
• Använd alltid skyddsglasögon och skyddshandskar/skyddskläder.
• Batterisyra kan angripa och korrodera metaller.

Abbildung

Hantering av förbrukade batterier
• Lämna in förbrukade batterier till en auktoriserad avfallshanteringsfirma.
• Följ anvisningarna i avsnitt 3.2 för transport.
• Släng aldrig förbrukade batterier i hushållssoporna!

Abbildung

 • Vid inandning av sura ångor: Se till att frisk luft tillförs. Vid oregelbunden andning eller andningsstillestånd, uppsök omedelbart läkare och ge första hjälpen. Vid irritation i luftvägarna: Sök läkarvård.
• Om syra stänker i ögat: Ta om möjligt ut eventuella kontaktlinser. Skölj omedelbart ögat med färskvatten i minst 15 minuter. Kontakta därefter läkare.
• Vid stänk av syra på hud eller hår: Ta omedelbart av förorenade kläder. Skölj hud eller hår med vatten eller under duschen.
• Vid syrastänk på kläder: Samla upp stänk för att förhindra materiella skador. Neutralisera omedelbart med natriumkarbonat eller tvålvatten och skölj sedan noggrant med vatten.
• Vid förtäring av syra: Skölj omedelbart munnen och drick rikligt med vatten. Framkalla ALDRIG kräkning. Kontakta en GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller läkare om du känner dig dålig.

Die Grafik stellt das Gefahren-Icon für allgemeine Warnhinweise dar.

Varning för skador:
• Skydda batteriet från direkt solljus, eftersom det kan skada batterilådan.
• Ett urladdat batteri kan frysa. Utsätt det därför aldrig för temperaturer under 0°C.